"emocionalidad" meaning in All languages combined

See emocionalidad on Wiktionary

Noun [Spanish]

IPA: /emoθjonaliˈdad/ [Spain], [e.mo.θjo.na.liˈð̞að̞] [Spain], /emosjonaliˈdad/ [Latin-America, Philippines], [e.mo.sjo.na.liˈð̞að̞] [Latin-America, Philippines] Forms: emocionalidades [plural]
Rhymes: -ad Etymology: From emocional + -idad. Etymology templates: {{af|es|emocional|-idad}} emocional + -idad Head templates: {{es-noun|f}} emocionalidad f (plural emocionalidades)
  1. emotionality Tags: feminine
    Sense id: en-emocionalidad-es-noun-J-FwI~LY Categories (other): Pages with 1 entry, Spanish entries with incorrect language header, Spanish terms suffixed with -idad

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "emocional",
        "3": "-idad"
      },
      "expansion": "emocional + -idad",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From emocional + -idad.",
  "forms": [
    {
      "form": "emocionalidades",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "emocionalidad f (plural emocionalidades)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "e‧mo‧cio‧na‧li‧dad"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish terms suffixed with -idad",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2015 October 21, “El hombre que musitaba versos”, in El País:",
          "text": "Esas irrefrenables pasiones se tradujeron en su poesía “en sus composiciones más mediocres: la emocionalidad desbordada hacía perder el norte a un poeta muy mental”, sostiene Creus.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "emotionality"
      ],
      "id": "en-emocionalidad-es-noun-J-FwI~LY",
      "links": [
        [
          "emotionality",
          "emotionality"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/emoθjonaliˈdad/",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[e.mo.θjo.na.liˈð̞að̞]",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/emosjonaliˈdad/",
      "tags": [
        "Latin-America",
        "Philippines"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[e.mo.sjo.na.liˈð̞að̞]",
      "tags": [
        "Latin-America",
        "Philippines"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ad"
    }
  ],
  "word": "emocionalidad"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "emocional",
        "3": "-idad"
      },
      "expansion": "emocional + -idad",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From emocional + -idad.",
  "forms": [
    {
      "form": "emocionalidades",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "emocionalidad f (plural emocionalidades)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "e‧mo‧cio‧na‧li‧dad"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Requests for translations of Spanish quotations",
        "Rhymes:Spanish/ad",
        "Rhymes:Spanish/ad/6 syllables",
        "Spanish 6-syllable words",
        "Spanish countable nouns",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish feminine nouns",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish nouns",
        "Spanish terms suffixed with -idad",
        "Spanish terms with IPA pronunciation",
        "Spanish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2015 October 21, “El hombre que musitaba versos”, in El País:",
          "text": "Esas irrefrenables pasiones se tradujeron en su poesía “en sus composiciones más mediocres: la emocionalidad desbordada hacía perder el norte a un poeta muy mental”, sostiene Creus.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "emotionality"
      ],
      "links": [
        [
          "emotionality",
          "emotionality"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/emoθjonaliˈdad/",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[e.mo.θjo.na.liˈð̞að̞]",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/emosjonaliˈdad/",
      "tags": [
        "Latin-America",
        "Philippines"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[e.mo.sjo.na.liˈð̞að̞]",
      "tags": [
        "Latin-America",
        "Philippines"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ad"
    }
  ],
  "word": "emocionalidad"
}

Download raw JSONL data for emocionalidad meaning in All languages combined (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the enwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.